04 June 2009

Puisiku 2..

dalam malam yang sunyi
berbisik suaramu lirih
teduh kan hatiku yang kacau
dalam siang yang indah
kulihat wajahmu yang damai
meski kau tak tahu
apa yang ku inginkan
yang mungkin mustahil dipenuhi
boleh kau tahu
aku ingin diantara kita
ada sesuatu
yang tak terlupakan

night in the desert
whisper soft voice
a quiet heart of disorderly
lunch in the beautiful
I saw your face, peaceful
even though you do not know
what I want
that may be impossible
you may know
I want between our
something
the unforgettable

nacht in de woestijn
fluister zachte stem
een rustige hart van wanordelijke
lunch in de prachtige
Ik zag je gezicht, vreedzaam
hoewel je niet weet
wat ik wil
dat kan onmogelijk
u wellicht weet
Ik wil tussen onze
iets
de onvergetelijke

notte nel deserto
sussurrano voce
cuore di una tranquilla disordinato
pranzo nella bellissima
Ho visto il tuo volto, pacifica
anche se non sai
ciò che voglio
che può essere impossibile
si può sapere
Voglio tra le nostre
qualcosa
l'indimenticabile

nuit dans le désert
doux murmure de voix
un quartier calme du coeur de désordre
déjeuner dans la belle
J'ai vu votre visage, pacifique
même si vous ne connaissez pas
ce que je veux
mai qui est impossible
vous le savez mai
Je veux entre nos
quelque chose
l'inoubliable

Nacht in der Wüste
Flüstern weichen Stimme
einem ruhigen Herzen von ungeordneten
Mittagessen in der schönen
Ich sah das Gesicht, der friedlichen
auch wenn Sie nicht wissen,
was ich will
werden können, unmöglich
Sie wissen
Ich möchte, dass zwischen unseren
etwas
die unvergesslichen



No comments:

Post a Comment